Музей ДВТИ-ВВГУО музееНовости и объявления → Пояс оби: оберег и украшение

Пояс оби: оберег и украшение

Пояс оби: оберег и украшение
11:09 27.01.2022

Выставка "Пояс оби: оберег и украшение" знакомит зрителей с поясами для традиционного японского костюма и многообразием орнаментальной и сакральной символики, заключенной в них. Среди экспонатов представлены оби разных периодов 20 в., исполненные в разнообразных техниках ткачества и вышивки. Выставка  продолжает цикл художественных встреч, посвященных японской культуре и костюму в частности.В экспозиции представлены пояса-оби, выполненные в различных технологиях, а также  и кимоно  из исследовательской коллекции куратора Ольги Хованчук, книги и журналы о кимоно и оби, предметы декоративно-прикладного искусства.

Когда мы видим женщину в кимоно, сразу же в глаза бросается бант на спине. Пояс-оби является самым важным украшением японской традиционной одежды. Широкий, дорогой и красивый. Но таким он был не всегда. Сначала одежду подпоясывали тонким шнуром или лентой ткани – химо, которую завязывали обычным узлом с двумя петельками. Пояс считался оберегом, который связывал человека с богами, как пуповина. Также считалось, что люди связывают свои души поясом, поэтому между супругами существовал обычай завязывать друг другу пояс, в качестве клятвы верности.

Новояшмовых годов

Пять прошло,

Пять лет не спал

Я в объятьях милых рук

На расстеленных шелках,

Не развязывал я шнур,

В одиночестве я жил.

Отомо Якамоти

В период раннего средневековья многослойный костюм закрепляли тонким шелковым поясом, а затем прикрывали его декоративным поясом – оби. В 16 в. самурайские жены сделали пояс шире, 7-10 см., но не завязывали бантом, а просто подтыкали свободный конец за край пояса, потому что внутри прокладывали бумагу, а она мялась от узлов. Также существовали и пояса без прокладки, их завязывали мягким бантом спереди.

В 17 в. ширина пояса стала увеличиваться благодаря богатевшим горожанам. Они пытались показать свое благосостояние, делали оби из дорогой цветной ткани. Бант сзади стали повязывать в купеческой среде, это подхватили актеры Кабуки, и со сцены обычай распространился повсеместно. В конце 17 в. женские роли в театре кабуки стали исполнять мужчины, чьи пропорции в женской одежде выглядели немного громоздко. Однажды актер женских ролей Огино Саванодзё увидел на улице девушку, чье кимоно было подвязано необычайно широким поясом с бантом на спине, концы которого свисали вниз. Он стал использовать такой же пояс, чтобы скрыть мужские пропорции тела на сцене, благодаря чему широкий пояс и манера носить бант сзади широко распространилась во всех слоях общества. Способы повязывать пояс никак не регламентировалась законами, поэтому мода тут проявилась в полной мере и стала формообразующим фактором.

Позднее добавились два вспомогательных пояса и подушечка, чтобы формировать и закреплять сложные узлы. Пояс-обидзимэ произошел из шнура для навеса самурайского меча. Подушечку и шарф-обиагэ впервые использовали куртизанки из района Фукагава. Когда в Эдо (ныне Токио) сгорел мост Тайко полукруглой формы, его отстроили заново. Мост был любимым местом столичных жителей, поэтому куртизанки решили отметить это событие и повязали банты своих поясов так, чтобы он был похож на свод моста. Они подложили под слои пояса подушечку и закрепили ее шарфом. Этот памятный бант был эффектным и простым, поэтому он очень быстро распространился в среде горожанок, и в итоге стал самой формальной разновидностью банта для церемониальных кимоно.

Таким образом к середине 19 в. появились несколько основных базовых конфигураций узла, на основе которых сейчас завязывают все остальные разновидности: бунко (связка писем), тайко (мост Тайко), татэя (колчан стрел).

С середины 20 в. ансамбль кимоно стал очень формализованным, появилось больше условностей и стандартов, но пояс-оби остаётся главным украшением костюма, как женского, так и мужского.

 О кураторе

Ольга Хованчук  в 2001 г. закончила факультет японоведения ДВГУ, продолжила обучение в аспирантуре, и в 2006 г. защитила кандидатскую диссертацию по теме «История японского традиционного костюма».  В 2007 г. проходила обучение в г. Канадзава в мастерской художника Ямасита Томохиса, где два года изучала технику росписи по шелку «кага-юдзэн». В 2009 г. ее работа – фурисодэ «Течение мечты» – была представлена на ежегодной выставке традиционной росписи по шелку кага-юдзэн. Это был первый прецедент, когда в выставке участвовал иностранный автор.

Во время очередной стажировки в г. Ниигата в 2011-2016 гг., Ольга продолжила обучение, на этот раз в школе по надеванию японского кимоно, и в 2012 г. получила сертификат консультанта по традиционной японской одежде. Также в 2012 г. была издана ее монография «Очерки истории японского традиционного костюма с древнейших времен до середины 20 в.» За период пребывания в Японии она создала еще одно кимоно, познакомилась с несколькими художниками, работающими в этой технике и побывала у них в мастерских. С 2004 г. по настоящее время Ольга Хованчук регулярно участвует в различных мероприятиях, посвященных японской традиционной одежде в качестве лектора, переводчика и художника.

 * Вход бесплатный. Для посещения университета  в  Бюро пропусков (ВГУЭС, ост. «Студенческая») необходимо предъявить паспорт. Экспозиция  представлена в новом выставочном пространстве, расположенном в холле третьего корпуса (ул. Гоголя, 41). Выставка продлится до конца февраля 2022 года.

array(21) { ["Attachment"]=> array(0) { } ["ChildActions"]=> array(0) { } ["ChildObj"]=> array(0) { } ["EMPLAuthors"]=> array(0) { } ["EmplPerson"]=> array(0) { } ["FileInfo"]=> array(0) { } ["Incut"]=> array(0) { } ["KeyWords"]=> array(2) { [0]=> array(10) { ["text"]=> string(8) "vystavki" ["plain"]=> string(16) "выставки" ["money"]=> int(0) ["type"]=> string(3) "102" ["input"]=> string(4) "5256" ["date"]=> NULL ["value"]=> string(6) "413562" ["valueName"]=> string(17) "выставки " ["imgURL"]=> string(44) "https://st0.vvsu.ru/photos/выставки " ["Unic"]=> string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3" } [1]=> array(10) { ["text"]=> string(9) "iskusstvo" ["plain"]=> string(18) "искусство" ["money"]=> int(0) ["type"]=> string(3) "102" ["input"]=> string(4) "5256" ["date"]=> NULL ["value"]=> string(6) "568428" ["valueName"]=> string(19) "искусство " ["imgURL"]=> string(46) "https://st1.vvsu.ru/photos/искусство " ["Unic"]=> string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3" } } ["MainPict"]=> array(1) { [0]=> array(10) { ["text"]=> string(0) "" ["plain"]=> string(0) "" ["money"]=> int(0) ["type"]=> string(3) "130" ["input"]=> string(5) "36468" ["date"]=> NULL ["value"]=> string(10) "2149495508" ["valueName"]=> string(36) "F383C4FA_70B9_4924_BEF1_98BD6982110A" ["imgURL"]=> string(63) "https://st0.vvsu.ru/photos/F383C4FA_70B9_4924_BEF1_98BD6982110A" ["Unic"]=> string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3" } } ["Pictures"]=> array(0) { } ["Position"]=> array(0) { } ["Priority"]=> array(1) { [0]=> array(10) { ["text"]=> string(18) "3__drugie_novosti_" ["plain"]=> string(31) "3 (другие новости)" ["money"]=> int(0) ["type"]=> string(3) "102" ["input"]=> string(4) "5256" ["date"]=> NULL ["value"]=> string(6) "405338" ["valueName"]=> string(32) "3 (другие новости) " ["imgURL"]=> string(59) "https://st1.vvsu.ru/photos/3 (другие новости) " ["Unic"]=> string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3" } } ["Site"]=> array(1) { [0]=> array(10) { ["text"]=> string(14) "museum_vvsu_ru" ["plain"]=> string(14) "museum.vvsu.ru" ["money"]=> int(0) ["type"]=> string(3) "102" ["input"]=> string(4) "5256" ["date"]=> NULL ["value"]=> string(8) "10164880" ["valueName"]=> string(15) "museum.vvsu.ru " ["imgURL"]=> string(42) "https://st2.vvsu.ru/photos/museum.vvsu.ru " ["Unic"]=> string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3" } } ["StudPerson"]=> array(0) { } ["Data"]=> array(11) { ["text"]=> string(0) "" ["plain"]=> string(0) "" ["money"]=> int(0) ["type"]=> string(3) "177" ["input"]=> string(3) "178" ["date"]=> string(10) "2022-01-27" ["value"]=> NULL ["valueName"]=> string(29) "Pojas_obi_obereg_i_ukrashenie" ["imgURL"]=> string(56) "https://st0.vvsu.ru/photos/Pojas_obi_obereg_i_ukrashenie" ["Unic"]=> string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3" ["dateString"]=> string(15) "27 января" } ["FullDescr"]=> array(10) { ["text"]=> string(10210) "

Выставка "Пояс оби: оберег и украшение" знакомит зрителей с поясами для традиционного японского костюма и многообразием орнаментальной и сакральной символики, заключенной в них. Среди экспонатов представлены оби разных периодов 20 в., исполненные в разнообразных техниках ткачества и вышивки. Выставка  продолжает цикл художественных встреч, посвященных японской культуре и костюму в частности.В экспозиции представлены пояса-оби, выполненные в различных технологиях, а также  и кимоно  из исследовательской коллекции куратора Ольги Хованчук, книги и журналы о кимоно и оби, предметы декоративно-прикладного искусства.

Когда мы видим женщину в кимоно, сразу же в глаза бросается бант на спине. Пояс-оби является самым важным украшением японской традиционной одежды. Широкий, дорогой и красивый. Но таким он был не всегда. Сначала одежду подпоясывали тонким шнуром или лентой ткани – химо, которую завязывали обычным узлом с двумя петельками. Пояс считался оберегом, который связывал человека с богами, как пуповина. Также считалось, что люди связывают свои души поясом, поэтому между супругами существовал обычай завязывать друг другу пояс, в качестве клятвы верности.

Новояшмовых годов

Пять прошло,

Пять лет не спал

Я в объятьях милых рук

На расстеленных шелках,

Не развязывал я шнур,

В одиночестве я жил.

Отомо Якамоти

В период раннего средневековья многослойный костюм закрепляли тонким шелковым поясом, а затем прикрывали его декоративным поясом – оби. В 16 в. самурайские жены сделали пояс шире, 7-10 см., но не завязывали бантом, а просто подтыкали свободный конец за край пояса, потому что внутри прокладывали бумагу, а она мялась от узлов. Также существовали и пояса без прокладки, их завязывали мягким бантом спереди.

В 17 в. ширина пояса стала увеличиваться благодаря богатевшим горожанам. Они пытались показать свое благосостояние, делали оби из дорогой цветной ткани. Бант сзади стали повязывать в купеческой среде, это подхватили актеры Кабуки, и со сцены обычай распространился повсеместно. В конце 17 в. женские роли в театре кабуки стали исполнять мужчины, чьи пропорции в женской одежде выглядели немного громоздко. Однажды актер женских ролей Огино Саванодзё увидел на улице девушку, чье кимоно было подвязано необычайно широким поясом с бантом на спине, концы которого свисали вниз. Он стал использовать такой же пояс, чтобы скрыть мужские пропорции тела на сцене, благодаря чему широкий пояс и манера носить бант сзади широко распространилась во всех слоях общества. Способы повязывать пояс никак не регламентировалась законами, поэтому мода тут проявилась в полной мере и стала формообразующим фактором.

Позднее добавились два вспомогательных пояса и подушечка, чтобы формировать и закреплять сложные узлы. Пояс-обидзимэ произошел из шнура для навеса самурайского меча. Подушечку и шарф-обиагэ впервые использовали куртизанки из района Фукагава. Когда в Эдо (ныне Токио) сгорел мост Тайко полукруглой формы, его отстроили заново. Мост был любимым местом столичных жителей, поэтому куртизанки решили отметить это событие и повязали банты своих поясов так, чтобы он был похож на свод моста. Они подложили под слои пояса подушечку и закрепили ее шарфом. Этот памятный бант был эффектным и простым, поэтому он очень быстро распространился в среде горожанок, и в итоге стал самой формальной разновидностью банта для церемониальных кимоно.

Таким образом к середине 19 в. появились несколько основных базовых конфигураций узла, на основе которых сейчас завязывают все остальные разновидности: бунко (связка писем), тайко (мост Тайко), татэя (колчан стрел).

С середины 20 в. ансамбль кимоно стал очень формализованным, появилось больше условностей и стандартов, но пояс-оби остаётся главным украшением костюма, как женского, так и мужского.

 О кураторе

Ольга Хованчук  в 2001 г. закончила факультет японоведения ДВГУ, продолжила обучение в аспирантуре, и в 2006 г. защитила кандидатскую диссертацию по теме «История японского традиционного костюма».  В 2007 г. проходила обучение в г. Канадзава в мастерской художника Ямасита Томохиса, где два года изучала технику росписи по шелку «кага-юдзэн». В 2009 г. ее работа – фурисодэ «Течение мечты» – была представлена на ежегодной выставке традиционной росписи по шелку кага-юдзэн. Это был первый прецедент, когда в выставке участвовал иностранный автор.

Во время очередной стажировки в г. Ниигата в 2011-2016 гг., Ольга продолжила обучение, на этот раз в школе по надеванию японского кимоно, и в 2012 г. получила сертификат консультанта по традиционной японской одежде. Также в 2012 г. была издана ее монография «Очерки истории японского традиционного костюма с древнейших времен до середины 20 в.» За период пребывания в Японии она создала еще одно кимоно, познакомилась с несколькими художниками, работающими в этой технике и побывала у них в мастерских. С 2004 г. по настоящее время Ольга Хованчук регулярно участвует в различных мероприятиях, посвященных японской традиционной одежде в качестве лектора, переводчика и художника.

 * Вход бесплатный. Для посещения университета  в  Бюро пропусков (ВГУЭС, ост. «Студенческая») необходимо предъявить паспорт. Экспозиция  представлена в новом выставочном пространстве, расположенном в холле третьего корпуса (ул. Гоголя, 41). Выставка продлится до конца февраля 2022 года.

" ["plain"]=> string(10210) "

Выставка "Пояс оби: оберег и украшение" знакомит зрителей с поясами для традиционного японского костюма и многообразием орнаментальной и сакральной символики, заключенной в них. Среди экспонатов представлены оби разных периодов 20 в., исполненные в разнообразных техниках ткачества и вышивки. Выставка  продолжает цикл художественных встреч, посвященных японской культуре и костюму в частности.В экспозиции представлены пояса-оби, выполненные в различных технологиях, а также  и кимоно  из исследовательской коллекции куратора Ольги Хованчук, книги и журналы о кимоно и оби, предметы декоративно-прикладного искусства.

Когда мы видим женщину в кимоно, сразу же в глаза бросается бант на спине. Пояс-оби является самым важным украшением японской традиционной одежды. Широкий, дорогой и красивый. Но таким он был не всегда. Сначала одежду подпоясывали тонким шнуром или лентой ткани – химо, которую завязывали обычным узлом с двумя петельками. Пояс считался оберегом, который связывал человека с богами, как пуповина. Также считалось, что люди связывают свои души поясом, поэтому между супругами существовал обычай завязывать друг другу пояс, в качестве клятвы верности.

Новояшмовых годов

Пять прошло,

Пять лет не спал

Я в объятьях милых рук

На расстеленных шелках,

Не развязывал я шнур,

В одиночестве я жил.

Отомо Якамоти

В период раннего средневековья многослойный костюм закрепляли тонким шелковым поясом, а затем прикрывали его декоративным поясом – оби. В 16 в. самурайские жены сделали пояс шире, 7-10 см., но не завязывали бантом, а просто подтыкали свободный конец за край пояса, потому что внутри прокладывали бумагу, а она мялась от узлов. Также существовали и пояса без прокладки, их завязывали мягким бантом спереди.

В 17 в. ширина пояса стала увеличиваться благодаря богатевшим горожанам. Они пытались показать свое благосостояние, делали оби из дорогой цветной ткани. Бант сзади стали повязывать в купеческой среде, это подхватили актеры Кабуки, и со сцены обычай распространился повсеместно. В конце 17 в. женские роли в театре кабуки стали исполнять мужчины, чьи пропорции в женской одежде выглядели немного громоздко. Однажды актер женских ролей Огино Саванодзё увидел на улице девушку, чье кимоно было подвязано необычайно широким поясом с бантом на спине, концы которого свисали вниз. Он стал использовать такой же пояс, чтобы скрыть мужские пропорции тела на сцене, благодаря чему широкий пояс и манера носить бант сзади широко распространилась во всех слоях общества. Способы повязывать пояс никак не регламентировалась законами, поэтому мода тут проявилась в полной мере и стала формообразующим фактором.

Позднее добавились два вспомогательных пояса и подушечка, чтобы формировать и закреплять сложные узлы. Пояс-обидзимэ произошел из шнура для навеса самурайского меча. Подушечку и шарф-обиагэ впервые использовали куртизанки из района Фукагава. Когда в Эдо (ныне Токио) сгорел мост Тайко полукруглой формы, его отстроили заново. Мост был любимым местом столичных жителей, поэтому куртизанки решили отметить это событие и повязали банты своих поясов так, чтобы он был похож на свод моста. Они подложили под слои пояса подушечку и закрепили ее шарфом. Этот памятный бант был эффектным и простым, поэтому он очень быстро распространился в среде горожанок, и в итоге стал самой формальной разновидностью банта для церемониальных кимоно.

Таким образом к середине 19 в. появились несколько основных базовых конфигураций узла, на основе которых сейчас завязывают все остальные разновидности: бунко (связка писем), тайко (мост Тайко), татэя (колчан стрел).

С середины 20 в. ансамбль кимоно стал очень формализованным, появилось больше условностей и стандартов, но пояс-оби остаётся главным украшением костюма, как женского, так и мужского.

 О кураторе

Ольга Хованчук  в 2001 г. закончила факультет японоведения ДВГУ, продолжила обучение в аспирантуре, и в 2006 г. защитила кандидатскую диссертацию по теме «История японского традиционного костюма».  В 2007 г. проходила обучение в г. Канадзава в мастерской художника Ямасита Томохиса, где два года изучала технику росписи по шелку «кага-юдзэн». В 2009 г. ее работа – фурисодэ «Течение мечты» – была представлена на ежегодной выставке традиционной росписи по шелку кага-юдзэн. Это был первый прецедент, когда в выставке участвовал иностранный автор.

Во время очередной стажировки в г. Ниигата в 2011-2016 гг., Ольга продолжила обучение, на этот раз в школе по надеванию японского кимоно, и в 2012 г. получила сертификат консультанта по традиционной японской одежде. Также в 2012 г. была издана ее монография «Очерки истории японского традиционного костюма с древнейших времен до середины 20 в.» За период пребывания в Японии она создала еще одно кимоно, познакомилась с несколькими художниками, работающими в этой технике и побывала у них в мастерских. С 2004 г. по настоящее время Ольга Хованчук регулярно участвует в различных мероприятиях, посвященных японской традиционной одежде в качестве лектора, переводчика и художника.

 * Вход бесплатный. Для посещения университета  в  Бюро пропусков (ВГУЭС, ост. «Студенческая») необходимо предъявить паспорт. Экспозиция  представлена в новом выставочном пространстве, расположенном в холле третьего корпуса (ул. Гоголя, 41). Выставка продлится до конца февраля 2022 года.

" ["money"]=> int(0) ["type"]=> string(3) "100" ["input"]=> string(1) "5" ["date"]=> NULL ["value"]=> NULL ["valueName"]=> string(18) "Pojas_obi_obereg_i" ["imgURL"]=> string(56) "https://st1.vvsu.ru/photos/Pojas_obi_obereg_i_ukrashenie" ["Unic"]=> string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3" } ["Type"]=> array(10) { ["text"]=> string(7) "novosti" ["plain"]=> string(14) "Новости" ["money"]=> int(0) ["type"]=> string(3) "102" ["input"]=> string(2) "31" ["date"]=> NULL ["value"]=> string(6) "404075" ["valueName"]=> string(15) "Новости " ["imgURL"]=> string(42) "https://st2.vvsu.ru/photos/Новости " ["Unic"]=> string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3" } ["Name"]=> array(10) { ["text"]=> string(51) "Пояс оби: оберег и украшение" ["plain"]=> string(51) "Пояс оби: оберег и украшение" ["money"]=> int(0) ["type"]=> string(3) "100" ["input"]=> string(1) "4" ["date"]=> NULL ["value"]=> NULL ["valueName"]=> string(18) "Pojas_obi_obereg_i" ["imgURL"]=> string(56) "https://st0.vvsu.ru/photos/Pojas_obi_obereg_i_ukrashenie" ["Unic"]=> string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3" } ["PhotoReport"]=> array(2) { [0]=> bool(true) ["valueHTML"]=> string(5355) "
" } ["Time"]=> array(10) { ["text"]=> string(5) "11:09" ["plain"]=> string(5) "11:09" ["money"]=> int(0) ["type"]=> string(3) "100" ["input"]=> string(6) "405828" ["date"]=> NULL ["value"]=> NULL ["valueName"]=> string(18) "Pojas_obi_obereg_i" ["imgURL"]=> string(56) "https://st1.vvsu.ru/photos/Pojas_obi_obereg_i_ukrashenie" ["Unic"]=> string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3" } ["Category"]=> array(10) { ["text"]=> string(10) "Zhizn_vuza" ["plain"]=> string(19) "Жизнь вуза" ["money"]=> int(0) ["type"]=> string(3) "102" ["input"]=> string(2) "31" ["date"]=> NULL ["value"]=> string(6) "471492" ["valueName"]=> string(20) "Жизнь вуза " ["imgURL"]=> string(47) "https://st2.vvsu.ru/photos/Жизнь вуза " ["Unic"]=> string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3" } } Array