11:09
27.01.2022
Выставка "Пояс оби: оберег и украшение" знакомит зрителей с поясами для традиционного японского костюма и многообразием орнаментальной и сакральной символики, заключенной в них. Среди экспонатов представлены оби разных периодов 20 в., исполненные в разнообразных техниках ткачества и вышивки. Выставка продолжает цикл художественных встреч, посвященных японской культуре и костюму в частности.В экспозиции представлены пояса-оби, выполненные в различных технологиях, а также и кимоно из исследовательской коллекции куратора Ольги Хованчук, книги и журналы о кимоно и оби, предметы декоративно-прикладного искусства.
Когда мы видим женщину в кимоно, сразу же в глаза бросается бант на спине. Пояс-оби является самым важным украшением японской традиционной одежды. Широкий, дорогой и красивый. Но таким он был не всегда. Сначала одежду подпоясывали тонким шнуром или лентой ткани – химо, которую завязывали обычным узлом с двумя петельками. Пояс считался оберегом, который связывал человека с богами, как пуповина. Также считалось, что люди связывают свои души поясом, поэтому между супругами существовал обычай завязывать друг другу пояс, в качестве клятвы верности.
Новояшмовых годов
Пять прошло,
Пять лет не спал
Я в объятьях милых рук
На расстеленных шелках,
Не развязывал я шнур,
В одиночестве я жил.
Отомо Якамоти
В период раннего средневековья многослойный костюм закрепляли тонким шелковым поясом, а затем прикрывали его декоративным поясом – оби. В 16 в. самурайские жены сделали пояс шире, 7-10 см., но не завязывали бантом, а просто подтыкали свободный конец за край пояса, потому что внутри прокладывали бумагу, а она мялась от узлов. Также существовали и пояса без прокладки, их завязывали мягким бантом спереди.
В 17 в. ширина пояса стала увеличиваться благодаря богатевшим горожанам. Они пытались показать свое благосостояние, делали оби из дорогой цветной ткани. Бант сзади стали повязывать в купеческой среде, это подхватили актеры Кабуки, и со сцены обычай распространился повсеместно. В конце 17 в. женские роли в театре кабуки стали исполнять мужчины, чьи пропорции в женской одежде выглядели немного громоздко. Однажды актер женских ролей Огино Саванодзё увидел на улице девушку, чье кимоно было подвязано необычайно широким поясом с бантом на спине, концы которого свисали вниз. Он стал использовать такой же пояс, чтобы скрыть мужские пропорции тела на сцене, благодаря чему широкий пояс и манера носить бант сзади широко распространилась во всех слоях общества. Способы повязывать пояс никак не регламентировалась законами, поэтому мода тут проявилась в полной мере и стала формообразующим фактором.
Позднее добавились два вспомогательных пояса и подушечка, чтобы формировать и закреплять сложные узлы. Пояс-обидзимэ произошел из шнура для навеса самурайского меча. Подушечку и шарф-обиагэ впервые использовали куртизанки из района Фукагава. Когда в Эдо (ныне Токио) сгорел мост Тайко полукруглой формы, его отстроили заново. Мост был любимым местом столичных жителей, поэтому куртизанки решили отметить это событие и повязали банты своих поясов так, чтобы он был похож на свод моста. Они подложили под слои пояса подушечку и закрепили ее шарфом. Этот памятный бант был эффектным и простым, поэтому он очень быстро распространился в среде горожанок, и в итоге стал самой формальной разновидностью банта для церемониальных кимоно.
Таким образом к середине 19 в. появились несколько основных базовых конфигураций узла, на основе которых сейчас завязывают все остальные разновидности: бунко (связка писем), тайко (мост Тайко), татэя (колчан стрел).
С середины 20 в. ансамбль кимоно стал очень формализованным, появилось больше условностей и стандартов, но пояс-оби остаётся главным украшением костюма, как женского, так и мужского.
О кураторе
Ольга Хованчук в 2001 г. закончила факультет японоведения ДВГУ, продолжила обучение в аспирантуре, и в 2006 г. защитила кандидатскую диссертацию по теме «История японского традиционного костюма». В 2007 г. проходила обучение в г. Канадзава в мастерской художника Ямасита Томохиса, где два года изучала технику росписи по шелку «кага-юдзэн». В 2009 г. ее работа – фурисодэ «Течение мечты» – была представлена на ежегодной выставке традиционной росписи по шелку кага-юдзэн. Это был первый прецедент, когда в выставке участвовал иностранный автор.
Во время очередной стажировки в г. Ниигата в 2011-2016 гг., Ольга продолжила обучение, на этот раз в школе по надеванию японского кимоно, и в 2012 г. получила сертификат консультанта по традиционной японской одежде. Также в 2012 г. была издана ее монография «Очерки истории японского традиционного костюма с древнейших времен до середины 20 в.» За период пребывания в Японии она создала еще одно кимоно, познакомилась с несколькими художниками, работающими в этой технике и побывала у них в мастерских. С 2004 г. по настоящее время Ольга Хованчук регулярно участвует в различных мероприятиях, посвященных японской традиционной одежде в качестве лектора, переводчика и художника.
* Вход бесплатный. Для посещения университета в Бюро пропусков (ВГУЭС, ост. «Студенческая») необходимо предъявить паспорт. Экспозиция представлена в новом выставочном пространстве, расположенном в холле третьего корпуса (ул. Гоголя, 41). Выставка продлится до конца февраля 2022 года.
array(21) {
["Attachment"]=>
array(0) {
}
["ChildActions"]=>
array(0) {
}
["ChildObj"]=>
array(0) {
}
["EMPLAuthors"]=>
array(0) {
}
["EmplPerson"]=>
array(0) {
}
["FileInfo"]=>
array(0) {
}
["Incut"]=>
array(0) {
}
["KeyWords"]=>
array(2) {
[0]=>
array(10) {
["text"]=>
string(8) "vystavki"
["plain"]=>
string(16) "выставки"
["money"]=>
int(0)
["type"]=>
string(3) "102"
["input"]=>
string(4) "5256"
["date"]=>
NULL
["value"]=>
string(6) "413562"
["valueName"]=>
string(17) "выставки "
["imgURL"]=>
string(44) "https://st0.vvsu.ru/photos/выставки "
["Unic"]=>
string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3"
}
[1]=>
array(10) {
["text"]=>
string(9) "iskusstvo"
["plain"]=>
string(18) "искусство"
["money"]=>
int(0)
["type"]=>
string(3) "102"
["input"]=>
string(4) "5256"
["date"]=>
NULL
["value"]=>
string(6) "568428"
["valueName"]=>
string(19) "искусство "
["imgURL"]=>
string(46) "https://st1.vvsu.ru/photos/искусство "
["Unic"]=>
string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3"
}
}
["MainPict"]=>
array(1) {
[0]=>
array(10) {
["text"]=>
string(0) ""
["plain"]=>
string(0) ""
["money"]=>
int(0)
["type"]=>
string(3) "130"
["input"]=>
string(5) "36468"
["date"]=>
NULL
["value"]=>
string(10) "2149495508"
["valueName"]=>
string(36) "F383C4FA_70B9_4924_BEF1_98BD6982110A"
["imgURL"]=>
string(63) "https://st0.vvsu.ru/photos/F383C4FA_70B9_4924_BEF1_98BD6982110A"
["Unic"]=>
string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3"
}
}
["Pictures"]=>
array(0) {
}
["Position"]=>
array(0) {
}
["Priority"]=>
array(1) {
[0]=>
array(10) {
["text"]=>
string(18) "3__drugie_novosti_"
["plain"]=>
string(31) "3 (другие новости)"
["money"]=>
int(0)
["type"]=>
string(3) "102"
["input"]=>
string(4) "5256"
["date"]=>
NULL
["value"]=>
string(6) "405338"
["valueName"]=>
string(32) "3 (другие новости) "
["imgURL"]=>
string(59) "https://st1.vvsu.ru/photos/3 (другие новости) "
["Unic"]=>
string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3"
}
}
["Site"]=>
array(1) {
[0]=>
array(10) {
["text"]=>
string(14) "museum_vvsu_ru"
["plain"]=>
string(14) "museum.vvsu.ru"
["money"]=>
int(0)
["type"]=>
string(3) "102"
["input"]=>
string(4) "5256"
["date"]=>
NULL
["value"]=>
string(8) "10164880"
["valueName"]=>
string(15) "museum.vvsu.ru "
["imgURL"]=>
string(42) "https://st2.vvsu.ru/photos/museum.vvsu.ru "
["Unic"]=>
string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3"
}
}
["StudPerson"]=>
array(0) {
}
["Data"]=>
array(11) {
["text"]=>
string(0) ""
["plain"]=>
string(0) ""
["money"]=>
int(0)
["type"]=>
string(3) "177"
["input"]=>
string(3) "178"
["date"]=>
string(10) "2022-01-27"
["value"]=>
NULL
["valueName"]=>
string(29) "Pojas_obi_obereg_i_ukrashenie"
["imgURL"]=>
string(56) "https://st0.vvsu.ru/photos/Pojas_obi_obereg_i_ukrashenie"
["Unic"]=>
string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3"
["dateString"]=>
string(15) "27 января"
}
["FullDescr"]=>
array(10) {
["text"]=>
string(10210) "
Выставка "Пояс оби: оберег и украшение" знакомит зрителей с поясами для традиционного японского костюма и многообразием орнаментальной и сакральной символики, заключенной в них. Среди экспонатов представлены оби разных периодов 20 в., исполненные в разнообразных техниках ткачества и вышивки. Выставка продолжает цикл художественных встреч, посвященных японской культуре и костюму в частности.В экспозиции представлены пояса-оби, выполненные в различных технологиях, а также и кимоно из исследовательской коллекции куратора Ольги Хованчук, книги и журналы о кимоно и оби, предметы декоративно-прикладного искусства.
Когда мы видим женщину в кимоно, сразу же в глаза бросается бант на спине. Пояс-оби является самым важным украшением японской традиционной одежды. Широкий, дорогой и красивый. Но таким он был не всегда. Сначала одежду подпоясывали тонким шнуром или лентой ткани – химо, которую завязывали обычным узлом с двумя петельками. Пояс считался оберегом, который связывал человека с богами, как пуповина. Также считалось, что люди связывают свои души поясом, поэтому между супругами существовал обычай завязывать друг другу пояс, в качестве клятвы верности.
Новояшмовых годов
Пять прошло,
Пять лет не спал
Я в объятьях милых рук
На расстеленных шелках,
Не развязывал я шнур,
В одиночестве я жил.
Отомо Якамоти
В период раннего средневековья многослойный костюм закрепляли тонким шелковым поясом, а затем прикрывали его декоративным поясом – оби. В 16 в. самурайские жены сделали пояс шире, 7-10 см., но не завязывали бантом, а просто подтыкали свободный конец за край пояса, потому что внутри прокладывали бумагу, а она мялась от узлов. Также существовали и пояса без прокладки, их завязывали мягким бантом спереди.
В 17 в. ширина пояса стала увеличиваться благодаря богатевшим горожанам. Они пытались показать свое благосостояние, делали оби из дорогой цветной ткани. Бант сзади стали повязывать в купеческой среде, это подхватили актеры Кабуки, и со сцены обычай распространился повсеместно. В конце 17 в. женские роли в театре кабуки стали исполнять мужчины, чьи пропорции в женской одежде выглядели немного громоздко. Однажды актер женских ролей Огино Саванодзё увидел на улице девушку, чье кимоно было подвязано необычайно широким поясом с бантом на спине, концы которого свисали вниз. Он стал использовать такой же пояс, чтобы скрыть мужские пропорции тела на сцене, благодаря чему широкий пояс и манера носить бант сзади широко распространилась во всех слоях общества. Способы повязывать пояс никак не регламентировалась законами, поэтому мода тут проявилась в полной мере и стала формообразующим фактором.
Позднее добавились два вспомогательных пояса и подушечка, чтобы формировать и закреплять сложные узлы. Пояс-обидзимэ произошел из шнура для навеса самурайского меча. Подушечку и шарф-обиагэ впервые использовали куртизанки из района Фукагава. Когда в Эдо (ныне Токио) сгорел мост Тайко полукруглой формы, его отстроили заново. Мост был любимым местом столичных жителей, поэтому куртизанки решили отметить это событие и повязали банты своих поясов так, чтобы он был похож на свод моста. Они подложили под слои пояса подушечку и закрепили ее шарфом. Этот памятный бант был эффектным и простым, поэтому он очень быстро распространился в среде горожанок, и в итоге стал самой формальной разновидностью банта для церемониальных кимоно.
Таким образом к середине 19 в. появились несколько основных базовых конфигураций узла, на основе которых сейчас завязывают все остальные разновидности: бунко (связка писем), тайко (мост Тайко), татэя (колчан стрел).
С середины 20 в. ансамбль кимоно стал очень формализованным, появилось больше условностей и стандартов, но пояс-оби остаётся главным украшением костюма, как женского, так и мужского.
О кураторе
Ольга Хованчук в 2001 г. закончила факультет японоведения ДВГУ, продолжила обучение в аспирантуре, и в 2006 г. защитила кандидатскую диссертацию по теме «История японского традиционного костюма». В 2007 г. проходила обучение в г. Канадзава в мастерской художника Ямасита Томохиса, где два года изучала технику росписи по шелку «кага-юдзэн». В 2009 г. ее работа – фурисодэ «Течение мечты» – была представлена на ежегодной выставке традиционной росписи по шелку кага-юдзэн. Это был первый прецедент, когда в выставке участвовал иностранный автор.
Во время очередной стажировки в г. Ниигата в 2011-2016 гг., Ольга продолжила обучение, на этот раз в школе по надеванию японского кимоно, и в 2012 г. получила сертификат консультанта по традиционной японской одежде. Также в 2012 г. была издана ее монография «Очерки истории японского традиционного костюма с древнейших времен до середины 20 в.» За период пребывания в Японии она создала еще одно кимоно, познакомилась с несколькими художниками, работающими в этой технике и побывала у них в мастерских. С 2004 г. по настоящее время Ольга Хованчук регулярно участвует в различных мероприятиях, посвященных японской традиционной одежде в качестве лектора, переводчика и художника.
* Вход бесплатный. Для посещения университета в Бюро пропусков (ВГУЭС, ост. «Студенческая») необходимо предъявить паспорт. Экспозиция представлена в новом выставочном пространстве, расположенном в холле третьего корпуса (ул. Гоголя, 41). Выставка продлится до конца февраля 2022 года.
"
["plain"]=>
string(10210) "
Выставка "Пояс оби: оберег и украшение" знакомит зрителей с поясами для традиционного японского костюма и многообразием орнаментальной и сакральной символики, заключенной в них. Среди экспонатов представлены оби разных периодов 20 в., исполненные в разнообразных техниках ткачества и вышивки. Выставка продолжает цикл художественных встреч, посвященных японской культуре и костюму в частности.В экспозиции представлены пояса-оби, выполненные в различных технологиях, а также и кимоно из исследовательской коллекции куратора Ольги Хованчук, книги и журналы о кимоно и оби, предметы декоративно-прикладного искусства.
Когда мы видим женщину в кимоно, сразу же в глаза бросается бант на спине. Пояс-оби является самым важным украшением японской традиционной одежды. Широкий, дорогой и красивый. Но таким он был не всегда. Сначала одежду подпоясывали тонким шнуром или лентой ткани – химо, которую завязывали обычным узлом с двумя петельками. Пояс считался оберегом, который связывал человека с богами, как пуповина. Также считалось, что люди связывают свои души поясом, поэтому между супругами существовал обычай завязывать друг другу пояс, в качестве клятвы верности.
Новояшмовых годов
Пять прошло,
Пять лет не спал
Я в объятьях милых рук
На расстеленных шелках,
Не развязывал я шнур,
В одиночестве я жил.
Отомо Якамоти
В период раннего средневековья многослойный костюм закрепляли тонким шелковым поясом, а затем прикрывали его декоративным поясом – оби. В 16 в. самурайские жены сделали пояс шире, 7-10 см., но не завязывали бантом, а просто подтыкали свободный конец за край пояса, потому что внутри прокладывали бумагу, а она мялась от узлов. Также существовали и пояса без прокладки, их завязывали мягким бантом спереди.
В 17 в. ширина пояса стала увеличиваться благодаря богатевшим горожанам. Они пытались показать свое благосостояние, делали оби из дорогой цветной ткани. Бант сзади стали повязывать в купеческой среде, это подхватили актеры Кабуки, и со сцены обычай распространился повсеместно. В конце 17 в. женские роли в театре кабуки стали исполнять мужчины, чьи пропорции в женской одежде выглядели немного громоздко. Однажды актер женских ролей Огино Саванодзё увидел на улице девушку, чье кимоно было подвязано необычайно широким поясом с бантом на спине, концы которого свисали вниз. Он стал использовать такой же пояс, чтобы скрыть мужские пропорции тела на сцене, благодаря чему широкий пояс и манера носить бант сзади широко распространилась во всех слоях общества. Способы повязывать пояс никак не регламентировалась законами, поэтому мода тут проявилась в полной мере и стала формообразующим фактором.
Позднее добавились два вспомогательных пояса и подушечка, чтобы формировать и закреплять сложные узлы. Пояс-обидзимэ произошел из шнура для навеса самурайского меча. Подушечку и шарф-обиагэ впервые использовали куртизанки из района Фукагава. Когда в Эдо (ныне Токио) сгорел мост Тайко полукруглой формы, его отстроили заново. Мост был любимым местом столичных жителей, поэтому куртизанки решили отметить это событие и повязали банты своих поясов так, чтобы он был похож на свод моста. Они подложили под слои пояса подушечку и закрепили ее шарфом. Этот памятный бант был эффектным и простым, поэтому он очень быстро распространился в среде горожанок, и в итоге стал самой формальной разновидностью банта для церемониальных кимоно.
Таким образом к середине 19 в. появились несколько основных базовых конфигураций узла, на основе которых сейчас завязывают все остальные разновидности: бунко (связка писем), тайко (мост Тайко), татэя (колчан стрел).
С середины 20 в. ансамбль кимоно стал очень формализованным, появилось больше условностей и стандартов, но пояс-оби остаётся главным украшением костюма, как женского, так и мужского.
О кураторе
Ольга Хованчук в 2001 г. закончила факультет японоведения ДВГУ, продолжила обучение в аспирантуре, и в 2006 г. защитила кандидатскую диссертацию по теме «История японского традиционного костюма». В 2007 г. проходила обучение в г. Канадзава в мастерской художника Ямасита Томохиса, где два года изучала технику росписи по шелку «кага-юдзэн». В 2009 г. ее работа – фурисодэ «Течение мечты» – была представлена на ежегодной выставке традиционной росписи по шелку кага-юдзэн. Это был первый прецедент, когда в выставке участвовал иностранный автор.
Во время очередной стажировки в г. Ниигата в 2011-2016 гг., Ольга продолжила обучение, на этот раз в школе по надеванию японского кимоно, и в 2012 г. получила сертификат консультанта по традиционной японской одежде. Также в 2012 г. была издана ее монография «Очерки истории японского традиционного костюма с древнейших времен до середины 20 в.» За период пребывания в Японии она создала еще одно кимоно, познакомилась с несколькими художниками, работающими в этой технике и побывала у них в мастерских. С 2004 г. по настоящее время Ольга Хованчук регулярно участвует в различных мероприятиях, посвященных японской традиционной одежде в качестве лектора, переводчика и художника.
* Вход бесплатный. Для посещения университета в Бюро пропусков (ВГУЭС, ост. «Студенческая») необходимо предъявить паспорт. Экспозиция представлена в новом выставочном пространстве, расположенном в холле третьего корпуса (ул. Гоголя, 41). Выставка продлится до конца февраля 2022 года.
"
["money"]=>
int(0)
["type"]=>
string(3) "100"
["input"]=>
string(1) "5"
["date"]=>
NULL
["value"]=>
NULL
["valueName"]=>
string(18) "Pojas_obi_obereg_i"
["imgURL"]=>
string(56) "https://st1.vvsu.ru/photos/Pojas_obi_obereg_i_ukrashenie"
["Unic"]=>
string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3"
}
["Type"]=>
array(10) {
["text"]=>
string(7) "novosti"
["plain"]=>
string(14) "Новости"
["money"]=>
int(0)
["type"]=>
string(3) "102"
["input"]=>
string(2) "31"
["date"]=>
NULL
["value"]=>
string(6) "404075"
["valueName"]=>
string(15) "Новости "
["imgURL"]=>
string(42) "https://st2.vvsu.ru/photos/Новости "
["Unic"]=>
string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3"
}
["Name"]=>
array(10) {
["text"]=>
string(51) "Пояс оби: оберег и украшение"
["plain"]=>
string(51) "Пояс оби: оберег и украшение"
["money"]=>
int(0)
["type"]=>
string(3) "100"
["input"]=>
string(1) "4"
["date"]=>
NULL
["value"]=>
NULL
["valueName"]=>
string(18) "Pojas_obi_obereg_i"
["imgURL"]=>
string(56) "https://st0.vvsu.ru/photos/Pojas_obi_obereg_i_ukrashenie"
["Unic"]=>
string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3"
}
["PhotoReport"]=>
array(2) {
[0]=>
bool(true)
["valueHTML"]=>
string(5355) "














"
}
["Time"]=>
array(10) {
["text"]=>
string(5) "11:09"
["plain"]=>
string(5) "11:09"
["money"]=>
int(0)
["type"]=>
string(3) "100"
["input"]=>
string(6) "405828"
["date"]=>
NULL
["value"]=>
NULL
["valueName"]=>
string(18) "Pojas_obi_obereg_i"
["imgURL"]=>
string(56) "https://st1.vvsu.ru/photos/Pojas_obi_obereg_i_ukrashenie"
["Unic"]=>
string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3"
}
["Category"]=>
array(10) {
["text"]=>
string(10) "Zhizn_vuza"
["plain"]=>
string(19) "Жизнь вуза"
["money"]=>
int(0)
["type"]=>
string(3) "102"
["input"]=>
string(2) "31"
["date"]=>
NULL
["value"]=>
string(6) "471492"
["valueName"]=>
string(20) "Жизнь вуза "
["imgURL"]=>
string(47) "https://st2.vvsu.ru/photos/Жизнь вуза "
["Unic"]=>
string(36) "99549982-5CF9-4B82-A9BA-0104EF5FD6C3"
}
}
Array